[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[Web Creator] [LMSOFT]

PRODUCCIONS ADAPTADES A LA LLENGUA DE SIGNES PER A PERSONES SORDES O CEGUES

S’adapta a la llengua de signes catalana, castellana, anglesa, etc... qualsevol tipus de producció audiovisual ja realitzada, tot incorporant un intèrpret de llengua de signes, subtitulació per a persones sordes i audiodescripció per a persones cegues.

Adaptació de pàgines web per fer-les accessibles a les persones sordes signants.

SERVEI INTERPRETACIÓ PER A PERSONES SORDES I SORDCEGUES

Es coordina i s’ofereixen intèrprets professionals en llengua de signes catalana, castellana... internacional per qualsevol tipus d’esdeveniment: conferència, seminari, jornades, congressos, teatre, cursos ... per tal de poder-ho fer accessible a les persones sordes signants.

ELABORACIÓ DE MATERIAL PEDAGÒGIC PER A PERSONES SORDES

LLIBRES PER APRENDRE LLENGUA DE SIGNES CATALANA.
Llibres, diccionaris ... de diferents nivells que contemplen la complexitat de la llengua de signes.

ELABORACIÓ DE MATERIAL PER A PERSONES SORDES PER APRENDRE DIFERENTS DISCIPLINES: Llengua catalana, anglès, ...

ADAPTACIÓ de material existent a la llengua de signes per a persones sordes amb la voluntat de fer accessible diferents coneixements a les persones sordes. Material interactiu per treure’s el carnet de conduir (Conjuntament amb l’editorial ETRASA), ...

CURSOS ADAPTATS SEGONS DEMANDES.

ORGANITZEM cursos de llengua de signes i cursos de formació en la sordceguesa, per a qualsevol entitat que ho demani; els adaptem a diferents edats i professionals (Ajuntament de Palafolls, Ajuntament de Vidreres, Plataforma educativa Tramuntana,...)

OFERIM cursos conjuntament amb la Fundació Universitat de Girona de llengua de signes catalana i altra formació, segons necessitats.

PRODUCCIONS AUDIOVISUALS

Serveis integrals de producció audiovisual en qualsevol format: DV, DVCam, DVCPRO25, DVCPRO50, Betacam SP, Betacam Digital, DVCPROHD.

Enregistrament i postproducció de tot tipus d'esdeveniments (espectacles teatrals, concerts, conferències, convencions, congressos...)


  
Què fem?
English
Castellano
Català
M  U  L  T  I  S  I  G  N  E  S
VAG
© MultiSignes, 2010. ANMAMATO-DARIPE SL. NIF: B 55014674
Registre Mercantil de Girona, Volum 2702, secció 8, Inscripció 1, llibre 0 Full Gi-47480, foli 91

Som diferents professionals que treballen en el món audiovisual i en la interpretació en llengua de signes, formadors i professors de llengua de signes catalana per donar servei i coneixement de la llengua pròpia de les persones sordes signants.

El nostre objectiu principal és fer accessible els diferents esdeveniments i materials a les persones sordes, així com poder oferir un treball de qualitat.

  
Qui som?
Benvinguda
Presentació

MULTISIGNES és una empresa de serveis integrals de producció audiovisual i adaptacions a la llengua de signes catalana, castellana, francesa, anglesa... i audiodescripció per a persones cegues.

Tot allò relacionat amb el món audiovisual i les persones sordes pots trobar-ho i sinó et demanem que ens enviis suggeriment, són ben rebuts.

Què fem?
Qui som?
Què fem? LSC
VAG
Canal Youtube
Qui som? LSC
Benvinguda LSC